Habla la mucama, en ElMolinoonline.com“No te preocupes, este tío tiene mucho dinero. Sé lo que estoy haciendo”.

Estas palabras, pronunciadas en el dialecto fulani por la mucama del hotel sofitel fueron las que erosionaron su credibilidad ante la fiscalía de New York y resultaron en una serie de noticias en el sentido que el caso contra Dominique Strauss-Kahn se estaba desmoronando.

En los días siguientes, se pintó a Nafissatou Diallo como una criminal intentando extorsionar a un hombre poderoso tras una relación sexual consensual.

Ahora sucede que ella nunca dijo esas palabras: la fiscalía básicamente tradujo mal.

Según Jezebell Diallo y su abogado se reunieron con los fiscales por primera vez desde que las autoridades cuestionaron públicamente su credibilidad.

Escucharon las grabaciones de la conversación con su amigo.

En la primera grabación, agrega Jezebell, Diallo describe el ataque sin mencionar que es un hombre rico. En la segunda, menciona que es “rico y poderoso” pero únicamente en el contexto de que es influyente. Al decir “sé que hacer” — algo que hace mucho antes en la discusión — se refiere a que ha acudido a las autoridades y contratado un abogado.

La próxima audiencia para Diallo tendrá lugar el 23 de agosto.

Por ahora la fiscalía no está diciendo mucho (ya metieron las patas).

Artículo en inglés