1865482908_20b890274b_bDecía el profesor de conducción cuando a uno se le colgaba el carro subiendo. Los negociadores han decidido meterle un cambio al proceso de paz. Una fuente del El Molino nos decía hace un par de semanas que el Gobierno aspira a tener “algo” firmado en Febrero de 2015 a más tardar. Abajo, algunos titulares de los últimos seis días sucedieron.

Switch gears, used to say a driving instructor when the car struggled in climbing a hill. And switching gears on the Peace Process is what negotiators have decided to do. An source of El Molino told us a few weeks ago that the government would like to have something “signed” in February, 2015 at the latests. Highlights of the past few days.

La visita de las víctimas. El Requesón. Victims visit Havana

La conformación de la Comisión para la Historia del Conflicto. The creation of a commission to document the conflict’s history

El anuncio de la visita de militares activos a La Habana a participar en las negociaciones. Active military personnel to visit Havana to join negotiations.

Todo indica una aceleración del proceso. A partir de hoy el equipo de El Molino dedicará este espacio llamado “Haciendo la Paces” a seguir la evolución del proceso ahora que se ha aceleado.

Everthing points to an acceleration of the process. Starting today the El Molino team will dedicate the space “Making Peace” to highlights of the process that is gathering speed.