A continuación, presentamos el discurso del presidente de EUA Barack Obama con motivo de la celebración del Día Mundial de la lucha contra el SIDA, pronunciadas en un acto en la Universidad George Washington en la capital. Traducción El Molino.

PRESIDENTE: Bueno, gracias, Sanjay. Es un honor estar con ustedes hoy y hablar después del presidente Kikwete y el presidente Bush. Para Bono y Alicia, a la campaña ONE (UNO), gracias por unirnos. Debido a su trabajo, en toda África hay niños que ya no se mueren de hambre, madres que ya no están muriendo de enfermedades curables, los padres que hanvuelto a sus familias. Y gracias a todos ustedes, muchas personas tienen la bendición de la esperanza.

Tenemos miembros del Congreso que han hecho tanto por esta causa que hoy están aquí, y queremos darles las gracias. Permítanme también agradecer al Presidente Bush por estar con nosotros desde Tanzania y por su valiente liderazgo en este tema. Yo creo que la historia registrará el Plan de Emergencia del Presidente para el Alivio del SIDA como uno de sus mayores legados. Y ese programa – más ambicioso que incluso los principales defensores pensaron que sería posible en el momento – ha salvado miles y miles y miles de vidas, y estimuló la acción internacional, y sentó las bases para un plan integral global que beneficiará las vidas de los millones de personas. Y estamos orgullosos de que tenemos la oportunidad de llevar adelante esa labor.

Hoy es un día memorable. Hoy en día, nos reunimos como una comunidad global, en todos los continentes, a través de las religiones y culturas, para renovar nuestro compromiso para poner fin a la pandemia del SIDA de una vez por todas.

Ahora, al mirar hacia atrás y ver los temas de Días Mundiales de la Lucha contra el SIDA en el pasado, si se leen uno tras otro, se verá la historia de cómo la raza humana se ha enfrentado a una de las pandemias más devastadoras de nuestra historia. Verá que en aquellos primeros años – cuando una enfermedad que nadie realmente entendía comenzó a llevarse hombres y mujeres buenos – que estaba a punto de sonar la alarma, llamando a la acción global, lo que demuestra que esta enfermedad mortal no fue aislada a una zona ni restringida a un grupo de personas.

Y eso es parte de lo que hace hoy en día tan notable, ya que en aquellos primeros años, pocos podrían haber imaginado el día de hoy – cuando podemos ver “El comienzo del fin” y anticipar un Día Mundial del SIDA que ha evolucionado de aquellos inicios de incertidumbre al tema de “Llegar a cero.” Pocos podrían haber imaginado que estaríamos hablando de la posibilidad real de una generación libre del SIDA. Pero de eso es que estamos hablando. Es por ello que estamos aquí. Y llegamos aquí, porque de todos ustedes y su creencia firme de que nosotros podemos – y lograremos – vencer a esta enfermedad.

Debido a que hemos invertido en el tratamiento antirretroviral, personas que hubieran muerto, algunos de los cuales están presentes hoy aquí, viven vidas plenass y vibrante. Debido a que hemos desarrollado nuevas herramientas, cada vez más madres están dando a luz a niños libres de esta enfermedad. Y a causa de un enfoque persistente en la conciencia, la tasa mundial de nuevas infecciones y defunciones está disminuyendo.

Así que no quede duda, vamos a ganar esta pelea. Pero la lucha no ha terminado – falta mucho. La tasa de nuevas infecciones puede estar disminuyendo en otras partes, pero no aquí en los Estados Unidos. La tasa de infección aquí se ha mantenido estable desde hace más de una década. Hay comunidades en este país están devastadas por esta enfermedad.

Cuando las nuevas infecciones entre los jóvenes gays negro aumentan en casi un 50 por ciento en 3 años, tenemos que hacer más para demostrarles que sus vidas importan. Cuando los latinos se están muriendo más rápido que otros grupos, y cuando las mujeres negras se sienten olvidadas, a pesar de que representan la mayor parte de los nuevos casos entre las mujeres, entonces tenemos que hacer más.

Por lo que esta lucha no ha terminado. No para los norteamericanos de los cuales 1.2 millones que viven con el VIH en estos momentos. No para los estadounidenses que se infectan cada día. Esta lucha no ha terminado para ellos, no se ha acabado para sus familias, y como consecuencia, no puede haber terminado para nadie en esta sala – y ciertamente no ha terminado para su presidente.

Desde que asumí la presidencia, hemos tenido un diálogo robusto nacional sobre el VIH / SIDA. Miembros de mi gobierno se desplegaron en todo el país para reunirse con las personas que viven con el VIH, con los investigadores, líderes religiosos, médicos y socios del sector privado. Hemos hablado con más de 4,000 personas. Y de todas esas conversaciones, hemos elaborado un nuevo plan para combatir esta enfermedad. El año pasado, dimos a conocer que el plan – la primer estrategia nacional contra el VIH / SIDA.

Volvimos a lo básico: la prevención, tratamiento y centrar nuestros esfuerzos en donde la necesidad es mayor. Y expusimos una visión donde todos los estadounidenses, independientemente de su edad, sexo, raza, etnia, orientación sexual, identidad de género o el estatus socioeconómico, puede tener acceso a la atención que prolongan la vida.

Y quiero dejar clara otra cosa: Desde que asumí la presidencia, hemos aumentado el financiamiento en general para combatir el VIH / SIDA a niveles récord. Con el apoyo de ambos partidos, hemos autorizado nuevamente la ley de Ciudado Ryan White. Y al firmar este proyecto de ley, me sentí orgulloso de anunciar también que mi gobierno ha puesto fin a la prohibición que impedía que las personas con el VIH ingresen en los Estados Unidos. (Aplausos.) Por eso, el próximo año, por primera vez en dos décadas, seremos el anfitrión de la Conferencia Internacional del SIDA. (Aplausos.)

Por todo lo que hemos hecho mucho en los últimos tres años, pero podemos hacer mucho más. Hoy estoy anunciando un nuevo compromiso. Estamos asignando US$15 millones adicionales para el Programa Ryan White que apoya la atención prestada por las clínicas de VIH médica en todo el país. Queremos mantener las puertas abiertas para que puedan seguir salvando vidas. Estamos compometidos a dar US$35 millones adicionales para programas estatales de asistencia con el SIDA de drogas.

El gobierno federal no puede hacerlo solo, así que también estoy pidiendo a los gobiernos estatales, y las compañías farmacéuticas y fundaciones privadas que hagan su parte para ayudar a los estadounidenses tener acceso a todos los tratamientos que salvan vidas.

Esta es una lucha global, y es que Estados Unidos debe seguir liderando. Mirando hacia atrás en la historia del VIH / SIDA, verás que ningún otro país ha hecho más que este país, y eso es prueba de nuestro liderazgo como país. Pero no podemos ser complacientes.

Creo que esta es una zona donde también podemos mirar hacia atrás y nos sentimos orgullosos de que republicanos y demócratas en el Congreso siempre se han unido para financiar esta lucha – no sólo aquí, sino en todo el mundo. Y eso es un testimonio de los valores que compartimos como estadounidenses, un compromiso que se extiende a todos los partidos, que es demostrado por el hecho de que el presidente Bush, el presidente Clinton y yo que se una a todos en la actualidad.

Desde que asumí la presidencia, hemos aumentado el apoyo al Fondo Mundial de Lucha contra el SIDA, la Tuberculosis y la Malaria. Hemos lanzado una Iniciativa de Salud Global que ha mejorado el acceso a servicios de salud, ayudando a reducir el costo de las vacunas, y en los próximos cinco años, ayudará a salvar las vidas de 4 millones de niños más. Y todo el tiempo, seguimos centrados en la ampliación de nuestro impacto.

Hoy, estoy orgulloso de anunciar que a partir de septiembre, los Estados Unidos ahora ayuda con tratamiento anti-retroviral para casi 4 millones de personas en todo el mundo. (Aplausos.) Cuatro millones de personas. Y en tan sólo el año pasado, hemos proporcionado a 600,000 madres VIH-positivas acceso a los medicamentos a fin de que 200,000 bebés podrían nacer sin VIH. (Aplausos.) Y casi 13 millones de personas han recibido atención y tratamiento, incluyendo más de 4 millones de niños. Así que tenemos algunas cosas para estar orgullosos.

Pero tenemos que hacer más. Estamos logrando estos resultados no por sí solos, pero mediante la asociación con los países en desarrollo como Tanzania, y con líderes como el presidente Kikwete.

Ahora, a medida que avanzamos, tenemos que ir mejorando nuestra estrategia de manera que estamos salvar tantas vidas como sea posible. Tenemos que escuchar cuando la comunidad científica se centra en la prevención. Es por eso que, como cuestión de política, ahora estamos invirtiendo en lo que funciona – de los procedimientos médicos para la promoción de comportamientos saludables.

Y es por eso que estamos estableciendo una meta de proporcionar medicamentos antir-retrovirales a más de 1.5 millones de mujeres VIH positivas embarazadas en los próximos dos años para que tengan la oportunidad de dar a luz a bebés sin VIH.

No vamos a parar allí. Sabemos que el tratamiento es la prevención. Y hoy, estamos estableciendo un nuevo objetivo de ayudar a los 6 millones de personas reciben tratamiento a finales de 2013. (Aplausos.) Eso es 2 millones de personas más de nuestra meta original.

Y en este Día Mundial de la Lucha contra el SIDA, este es mi mensaje para todo el mundo:

Para la comunidad internacional — le pedimos que se unan a nosotros. Los países que han comprometido con el Fondo Mundial necesitan dar el dinero que prometieron. (Aplausos.) Los países que no han hecho una promesa, es necesario que lo hagan. (Aplausos.) Eso incluye a los países que en el pasado podrían haber sido los destinatarios, pero ahora están en condiciones de aumentar en los principales donantes. China y otras grandes economías están en una posición ahora de hacer la transición de una forma que puede ayudar a más personas.

Al Congreso — sigamos trabajando juntos y mantengamos intactos los compromisos hechos. En un momento en que tanto en Washington que nos divide, la lucha contra esta enfermedad nos ha unido a todos los partidos ya través de los presidentes. Y muestra que podemos hacer grandes cosas cuando los republicanos y los demócratas ponen su humanidad común antes de la política. Así que tenemos que llevar a ese espíritu hacia adelante.

Y a todos los estadounidenses — tenemos que seguir luchando. Luchar por cada persona que necesita nuestra ayuda hoy, sino también luchar por cada persona que no vivió para ver este momento, porque el Rock Hudson y Artur Ashes y cada persona que nos despertó a la realidad del VIH / SIDA. Tenemos que luchar por Ryan White y su madre, Jeanne, y los hermanos Ray y todas las personas que nos obliga a enfrentar nuestros prejuicios y nuestros miedos destructivos equivocada. Luchar por Magic Johnson y Mary Fisher, y cada hombre, mujer y niño, que, cuando se le dijo que iban a morir de esta enfermedad, dijeron, “No, no vamos a morir. Vamos a vivir “.

Seguir luchando por todos, porque podemos acabar con esta pandemia. Podemos vencer a esta enfermedad. Podemos ganar esta lucha. Sólo tenemos que mantenernos firmes con constancia y persistencia – hoy, mañana, todos los días hasta llegar a cero. Y durante el tiempo que tenga el honor de ser su Presidente, eso es lo que esta administración va a seguir haciendo. Ese es mi compromiso. Ese es mi compromiso con todos ustedes. Y que tiene que ser nuestro compromiso el uno al otro -, porque hemos llegado tan lejos y hemos salvado tantas vidas, también podríamos ganar la pelea.

Gracias por todo lo que han hecho. Que Dios los bendiga. Dios bendiga a América. Gracias. (Aplausos.)